Под нотариальным переводом документа понимают перевод дипломированного специалиста с подписью, подтвержденной нотариально. Печать нотариуса гарантирует квалификацию и точность перевода. Бюро переводов в Киевевыполнит нотариальный перевод с большинства языков, а готовый документ отправит Новой Почтой.
Когда требуется перевод, заверенный нотариально
Ключевая функция нотариального заверения – придать документам юридической силы и законности на территории Украины или за ее пределами. Визовые центры, посольства и консульства, банки и прочие госструктуры международного назначения могут требовать от клиента нотариальный перевод документов. Ниже приведены наиболее востребованные типы документов, нуждающиеся в переводе:
· Индивидуальные документы: паспорт, диплом о получении образования, права.
· Документы-свидетельства: о вступлении в брак или его расторжении, о смерти или о рождении.
· Справки: о снятия с учета, с налоговой инспекции, в подтверждение несудимости и пр.
· Доверенности, завещания, заявление на выезд из страны.
Почему лучше заказать перевод в Бюро на Троещине
Квалифицированные переводчики, работающие в этой сфере 10 лет, налаженные контакты с нотариусами, дистанционная работа с любым регионом Украины – все это гарантирует факт того, что вы получите заверенные переводы в течение нескольких дней.
Бюро переводов предоставляеттранскрипцию практически с любого языка, в дополнение к работе, выполняет и перевод исполнительной надписи нотариуса. Чтобы легализовать иностранные документы, можем предложить проставление штампа Апостиль. Для клиентов есть опция оформления заказа и внесения предоплаты онлайн. Доставка в любую точку Украины в отделение Новой Почты.